jueves, 28 de abril de 2016

Día Mundial de la Salud y Seguridad en el Trabajo

28 de abril de 2016
 
El tema de la campaña de este año para el Día Mundial de la Seguridad y Salud en el Trabajo es “Estrés en el Trabajo: Un reto colectivo”. El informe se centrará en las actuales tendencias mundiales sobre el estrés relacionado con el trabajo y su impacto.
 
Hoy día, muchos trabajadores enfrentan una gran presión para cumplir con las exigencias de la vida laboral moderna.

Los riesgos psicosociales tales como el aumento de la competitividad, mayores expectativas sobre el rendimiento y largas horas de trabajo contribuyen a que los ambientes de los lugares de trabajo sean cada vez más estresantes. Con el ritmo de trabajo dictado por las comunicaciones instantáneas y altos niveles de competitividad global, las líneas divisorias entre el trabajo y la vida privada son cada vez más difíciles de identificar.
 
 Además, debido a los cambios sustanciales en las relaciones laborales y la recesión económica actual, los trabajadores están experimentando cambios organizacionales y de reestructuración, menores oportunidades laborales, aumento de trabajo precario, temor a la pérdida del empleo, despidos masivos y desempleo, así como menor estabilidad financiera, con graves consecuencias para su salud mental y bienestar.

En los últimos años, el impacto de los riesgos psicosociales y del estrés relacionado con el trabajo ha recibido cada vez más atención entre los investigadores, los especialistas y los responsables políticos.
 
El estrés relacionado con el trabajo es actualmente reconocido como problema global que afecta a todos los países, todas las profesiones y todos los trabajadores, tanto en los países desarrollados como en desarrollo. En este complejo contexto, el lugar de trabajo es una fuente importante de riesgos psicosociales y al mismo tiempo el lugar idóneo para tratarlos y proteger la salud y el bienestar de los trabajadores.
 

Historia

 
El Día Mundial de la Seguridad y la Salud en el Trabajo que se celebra anualmente el 28 de abril promueve la prevención de los accidentes del trabajo y las enfermedades profesionales en todo el mundo. Es una campaña de sensibilización destinada a centrar la atención internacional sobre la magnitud del problema y sobre cómo la creación y la promoción de una cultura de la seguridad y la salud puede ayudar a reducir el número de muertes y lesiones relacionadas con el trabajo.
La OIT (Organización Internacional del Trabajo), celebra el Día Mundial de la Seguridad y la Salud en el Trabajo el 28 de abril con el fin de promover la prevención de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales en todo el mundo. Se trata de una campaña de sensibilización cuyo objetivo es centrar la atención a nivel internacional sobre las nuevas tendencias en el ámbito de la seguridad y la salud en el trabajo y sobre la magnitud de las lesiones, enfermedades y muertes relacionadas con el trabajo.

Con la celebración del Día Mundial de la Seguridad y la Salud en el Trabajo la OIT promueve la creación de una cultura de prevención en materia de seguridad y salud para los mandantes de la OIT y todas las partes implicadas en este campo. En muchas partes del mundo, las autoridades nacionales, los sindicatos, las organizaciones de trabajadores y los profesionales del sector de seguridad y salud organizan actividades para celebrar esta fecha. Le invitamos a que se una a nosotros en la celebración de este día tan importante y que comparta con nosotros las actividades que usted organice.

El 28 de abril es también el Día Internacional en Memoria de los Trabajadores Fallecidos y Heridos, que el movimiento sindical celebra en todo el mundo desde 1996. Su propósito es honrar la memoria de las víctimas de los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales organizando en esta fecha movilizaciones y campañas de sensibilización en todo el mundo.

En 2003, la OIT se involucró en la campaña del 28 de abril a petición del movimiento sindical. Al tiempo que honramos a los trabajadores fallecidos y heridos, valoramos y celebramos que estas lesiones y muertes pueden prevenirse y reducirse, haciendo que este día sea un acontecimiento tanto de conmemoración como de celebración. Desde 2003, la OIT celebra el Día Mundial de la Seguridad y la Salud en el Trabajo el 28 de abril apoyándose en sus valores tradicionales: el tripartismo y el diálogo social.

El 28 de abril se considera un día para aumentar la conciencia internacional sobre la seguridad y la salud tanto entre los sindicatos, como entre las organizaciones de empleadores y los representantes de los gobiernos. La OIT reconoce la responsabilidad compartida de las principales partes interesadas y los anima a promover una cultura preventiva de seguridad y salud y a cumplir con sus obligaciones y responsabilidades, con el fin de prevenir las muertes, lesiones y enfermedades relacionadas con el trabajo y permitir a los trabajadores regresar con seguridad a sus hogares al final de cada día de trabajo.

http://www.ilo.org/safework/events/safeday/lang--es/index.htm


COMENTARIOS

La seguridad en el trabajo no involucra solo la prevención de accidentes y los riesgos de trabajo, sino también los riesgos psicosociales, el estrés relacionado con el trabajo y situaciones como el acoso. Afortunadamente existe legislación nacional e internacional y organismos como la OIT, que avalan los  instrumentos jurídicos vinculantes para la prevención de los riesgos psicosociales y la protección de la salud mental en los trabajadores (situación que no se ve a simple vista), lamentablemente no hay personal o instancias que vigilen que se cumplan.
 
El estrés laboral lleva a múltiples patologías como enfermedades gastrointestinales, migrañas, enfermedades cardiacas, problemas en presión arterial, depresión , obesidad, ulceras, insomnio, disfunción sexual, entre otras. Además de otras de carácter familiar o personal, es por ello que se debe poner especial atención en los recursos humanos, ya que con un recurso humano pleno, los resultados se reflejan en la productividad de cualquier empresa.
 

 
 

jueves, 21 de abril de 2016

Rechaza UNAM consumo psicotrópicos y enervantes en espacios escolares

 

21 de abril de 2016

El rector Graue señaló estar de acuerdo con la iniciativa del gobierno de la República para reformar la Ley General de Salud y el Código Penal Federal, a fin de autorizar el uso de medicamentos elaborados a base de marihuana y sus ingredientes activos, así como para elevar de 5 a 28 gramos la dosis permitida para consumo personal de la cannabis.

Enrique Graue Wiechers, rector de la UNAM, expresó su absoluto rechazo a la utilización de enervantes o psicotrópicos en espacios escolares.
 
Entrevistado al término de la presentación de las Conclusiones del Debate Nacional sobre el uso de la Marihuana, el rector afirmó que el consumo médico de la cannabis era algo necesario en México.
 
En cuanto al aumento en el gramaje permitido para uso personal, señaló que la cantidad propuesta se apega a estándares internacionales.
 
El rector agregó que está por verse si estas medidas ayudarán a disminuir la violencia en el país y si habrá menos personas encarceladas por la utilización de la marihuana.

http://www.noticiasmvs.com/#!/noticias/rechazan-unam-consumo-psicotropicos-y-enervantes-en-espacios-escolares-577

COMENTARIOS

Es una gran controversia la aprobación del uso de la marihuana "con fines terapéuticos" según EPN, con la cual se pretende combatir el tráfico ilícito de drogas... Sin embargo ¿realmente se combatirá el crimen de los narcotraficantes?

Apoyo la postura de nuestro rector Graue! y considero que debería la debería tomar en cuenta el Gobierno de EPN para que en las escuelas publicas y privadas no exista la portación, ni el consumo de marihuana ni de cualquier droga, ya que "los fines medicinales" podrían  justificar el consumo y la iniciación de drogas en los alumnos, incluso desde primaria.

GRISELDA ESPINOZA

domingo, 17 de abril de 2016

Semana de Vacunación en las Américas

Semana de Vacunación en las Américas
23 al 30 de abril del 2016
 
El 14º aniversario de la Semana de Vacunación en las Américas se celebrará del 23 al 30 de abril del 2016, con el eslogan regional: “¡Vamos por el oro! ¡Vacúnate!” Las vacunas son patógenos debilitados o muertos que ayudan a tu sistema inmune a combatir enfermedades. Las vacunas no hacen que te enfermes, pero preparan tu cuerpo para luchar contra la enfermedad si te expones a los patógenos en el futuro. Las vacunas refuerzan tu sistema inmune y te ayudan a combatir más de 20 enfermedades prevenibles diferentes.
 
La SVA es un esfuerzo extraordinario dirigido por los países y territorios de las Américas para fomentar la equidad y el acceso a la vacunación. Las actividades de la SVA fortalecen los programas nacionales de inmunización para llegar a las poblaciones con acceso limitado a los servicios de salud regulares, como las que viven en las periferias urbanas, zonas rurales y fronterizas y en las comunidades indígenas. Desde su creación en el 2003, más de 519 millones de personas de todas las edades han sido vacunadas durante campañas realizadas bajo el marco de la SVA. La iniciativa también proporciona una plataforma para sensibilizar a la población sobre la importancia de la inmunización y mantener el tema de las vacunas en la agenda política.
La Semana de Vacunación en las Américas ha sido incluido como uno de los cinco movimientos memorables en salud publica, un reconocimiento otorgado por la red global de profesionales del desarrollo del periódico The Guardian (de Inglaterra).
 
 
 

Semanas de vacunación en el mundo

Otras regiones de la Organización Mundial de la Salud (OMS) también han establecido exitosamente sus propias Semanas de Vacunación/Inmunización. Este año marcó la cuarta celebración de la Semana Mundial de Inmunización. Abajo se encuentran los enlaces de la Semana Mundial de la Inmunización y de las semanas de vacunación de cada región.

lunes, 11 de abril de 2016

Cuestionario de la LGS


1-  ¿Cuál es la estructura del Sistema de Salud?

          Según la Ley general de salud, la estructura del sistema de salud se encuentra descrita en:

Artículo 34. Los servicios de salud, atendiendo a los prestadores de los mismos, se clasifican en:

      I.         Servicios públicos a la población en general (art. 36).

    II.         Servicios a derechohabientes de instituciones públicas de seguridad social o los que con sus propios recursos o por encargo del Poder Ejecutivo Federal, presten las mismas instituciones a otros grupos de usuarios (art. 37).

   III.         Servicios sociales y privados, sea cual fuere la forma en que se contraten, (art. 38).

  IV.         Otros que se presten de conformidad con lo que establezca la autoridad sanitaria (art. 39).

 

En esta misma ley en su título tercero de Prestación de los Servicios de Salud, en capítulo I Disposiciones Comunes, en:

Artículo 23. Para los efectos de esta Ley, se entiende por servicios de salud todas aquellas acciones realizadas en beneficio del individuo y de la sociedad en general, dirigidas a proteger, promover y restaurar la salud de la persona y de la colectividad.

Artículo 24. Los servicios de salud se clasifican en tres tipos:

      I.         De atención médica;

    II.         De salud pública, y

   III.         De asistencia social.

 

2. Tipo de atención médica.

Se entiende como atención médica como el conjunto de servicios que proporcionen al individuo con el fin de promover, restaurar y proteger su salud, escrito en el Artículo 32, de la Ley General de Salud.

Asimismo en esta misma ley:

Artículo 33. Las actividades de atención médica son:

I.               Preventivas, que incluyen las de promoción general y las de protección específica; II. Curativas, que tienen como fin efectuar un diagnóstico temprano y proporcionar tratamiento oportuno;

II.             De rehabilitación, que incluyen acciones tendientes a optimizar las capacidades y funciones de las personas con discapacidad, y

III.            Paliativas, que incluyen el cuidado integral para preservar la calidad de vida del paciente, a través de la prevención, tratamiento y control del dolor, y otros síntomas físicos y emocionales por parte de un equipo profesional multidisciplinario.

Artículo 27. Para los efectos del derecho a la protección de la salud, se consideran servicios básicos de salud los referentes a:

I.               La educación para la salud, la promoción del saneamiento básico y el mejoramiento de las condiciones sanitarias del ambiente;

II.             La prevención y el control de las enfermedades transmisibles de atención prioritaria, de las no transmisibles más frecuentes y de los accidentes;

III.            La atención médica integral, que comprende la atención médica integrada de carácter preventivo, acciones curativas, paliativas y de rehabilitación, incluyendo la atención de urgencias.

Para efectos del párrafo anterior, la atención médica integrada de carácter preventivo consiste en realizar todas las acciones de prevención y promoción para la protección de la salud, de acuerdo con la edad, sexo y los determinantes físicos y psíquicos de las personas, realizadas preferentemente en una sola consulta;

IV.           La atención materno-infantil;

V.             La planificación familiar;

VI.           La salud mental;

VII.         La prevención y el control de las enfermedades bucodentales;

VIII.        La disponibilidad de medicamentos y otros insumos esenciales para la salud;

IX.           La promoción de un estilo de vida saludable;

X.             La asistencia social a los grupos más vulnerables y, de éstos, de manera especial, a los pertenecientes a las comunidades indígenas, y

XI.           La atención médica a los adultos mayores en áreas de salud geriátrica.

 

3. ¿Cuáles son los requisitos del expediente clínico?

En el Reglamento de la Dirección General de Calidad y Educación en Salud:

APENDICE A (Informativo)

Modelo de Evaluación del Expediente Clínico Integrado y de Calidad

CALIDAD DE LOS CRITERIOS Y CUMPLIMIENTO NORMATIVO
DI
INTEGRACION DEL EXPEDIENTE
1.
Existe el expediente clínico solicitado
2.
Tiene un número único de identificación
3.
Se incorpora un índice guía en las carpetas
4.
Los documentos están secuencialmente ordenados y completos
5.
Escrito con letra legible en lenguaje técnico médico
6.
Sin abreviaturas, tachaduras y enmendaduras
7.
Se anexa la lista de verificación para las intervenciones quirúrgicas
D2
HISTORIA CLINICA
1.
Ficha de Identificación
2.
Antecedentes heredo familiares
3.
Antecedentes personales no patológicos
4.
Antecedentes personales patológicos
5.
Padecimiento actual
6.
Interrogatorio por aparatos y sistemas
7.
Exploración física (habitus exterior, signos vitales, datos de cabeza, cuello, tórax, abdomen, extremidades y genitales)
8.
Resultados previos y actuales de estudios de laboratorio, gabinete y otros
9.
Terapéutica empleada y resultados obtenidos (medicamento, vía, dosis, periodicidad)
10.
Diagnóstico(s) o problemas clínicos
11.
Nombre completo, cédula profesional y firma del médico
D3
EN GENERAL DE LAS NOTAS MEDICAS
NU NE NT NI NPE-O NPE-A NP0-Q NPO-A
1.
Nombre del paciente

 

2.
Fecha y hora de elaboración
3.
Edad y sexo
4.
Signos vitales (Peso, talla, tensión arterial, frecuencia cardíaca, frecuencia respiratoria, temperatura)
5.
Resumen del interrogatorio
6.
Exploración física
7.
Resultado de estudios de los servicios auxiliares de diagnóstico y tratamiento
8.
Diagnóstico(s) o problemas clínicos
9.
Plan de estudio y/o Tratamiento (indicaciones médicas, vía, dosis, periodicidad)
10.
Pronóstico

 

11.
Nombre completo, cédula profesional y firma del médico
D4
ESPECIFICACIONES DE LAS NOTAS MEDICAS (D4-D11)x
NOTAS DE URGENCIAS (NU)
12.
Motivo de la consulta
13.
Estado mental del paciente
14.
Se menciona destino de paciente después de la atención de urgencias
15.
Se precisan los procedimientos en el área de urgencias
D5
NOTAS DE EVOLUCION (NE)
12.
Existencia de nota médica por turno
13.
Evolución y actualización de cuadro clínico
D6
NOTAS DE REFERENCIA/TRASLADO (NT)
12.
Motivo de envío
13.
Establecimiento que envía y establecimiento receptor
14.
Nombre del médico responsable de la recepción del paciente en caso de urgencia
D7
NOTAS DE INTERCONSULTA
12.
Criterio diagnóstico
13.
Sugerencias diagnósticas y de tratamiento
14.
Motivo de la consulta
D8
NOTA PRE-OPERATORIA (NPE-O)
12.
Fecha de la cirugía a realizar
13.
Diagnóstico pre-operatorio
14.
Plan quirúrgico
15.
Riesgo quirúrgico
16.
Cuidados y plan terapéutico preoperatorio
D9
NOTA PRE-ANESTESICA (NPE-A)
12.
Evaluación clínica del paciente
13.
Tipo de anestesia
14.
Riesgo anestésico
D10
NOTA POST-OPERATORIA (NPEO-Q)
12.
Operación planeada
13.
Operación realizada
14.
Diagnóstico post-operatorio
15.
Descripción de la técnica quirúrgica
16.
Hallazgos transoperatorios

 

17.
Reporte de gasas y compresas
18.
Incidentes y accidentes
19.
Cuantificación de sangrado
20.
Resultados e interpretación de estudios de servicios auxiliares de diagnóstico transoperatorios
21
Estado post-quirúrgico inmediato
22.
Plan manejo y tratamiento post-operatorio inmediato
23.
Envío de piezas y biopsias quirúrgicas para examen macroscópico
D11
NOTA POST-ANESTESICA (NPO-A)
12.
Medicamentos utilizados
13.
Duración de la anestesia
14.
Incidentes y accidentes atribuibles a la anestesia
15.
Cantidad de sangre o soluciones aplicadas

 

16.
Estado clínico del enfermo a su egreso de quirófano
17.
Plan manejo y tratamiento inmediato
D12
NOTA DE EGRESO
1.
Nombre del paciente
2.
Edad y sexo
3.
Fecha y hora de elaboración
4.
Signos vitales (peso, talla, tensión arterial, frecuencia cardiaca, frecuencia respiratoria, temperatura)
5.
Fecha y hora del ingreso/egreso hospitalario
6.
Días de estancia en la unidad
7.
Se identifica si es reingreso por la misma afección en el año
8.
Diagnóstico(s) de ingreso. Contiene diagnóstico principal y diagnósticos secundarios
9.
Resumen de la evolución y el estado actual
10.
Manejo durante la estancia hospitalaria
11.
Diagnóstico(s) final(es)
12.
Fecha y hora de procedimientos realizados en su caso
13.
Motivo de egreso (máximo beneficio, por mejoría, alta voluntaria, exitus)
14.
Problemas clínicos pendientes
15.
Plan de manejo y tratamiento
16.
Recomendaciones para la vigilancia ambulatoria
17.
Nombre completo, cédula profesional y firma del médico
D13
HOJA DE ENFERMERIA
1.
Identificación del paciente
2.
Hábitus exterior
3.
Gráfica de signos vitales
4.
Ministración de medicamentos (fecha, hora, vía, dosis, nombre de quien aplica el medicamento)
5.
Procedimientos realizados
6.
Valoración del dolor (localización y escala)
7.
Nivel de riesgo de caídas
8.
Observaciones
9.
Nombre completo y firma de quien elabora

 

D14
DE LOS SERVICIOS AUXILIARES DE DIAGNOSTICO Y TRATAMEINTO
1.
Fecha y hora del estudio
2.
Estudio solicitado
3.
Problema clínico en estudio
4.
Especifica incidentes o accidentes
5.
Descripción de resultados e interpretación por el médico tratante (excepto estudios histopatológicos)
6.
Nombre completo y firma del médico
D15
REGISTRO DE LA TRANSFUSION DE UNIDADES DE SANGRE O DE SUS COMPONENTES
1.
Cantidad de unidades, volumen, número de identificación de las unidades de sangre o de suscomponentes transfundidos
2.
Fecha y hora de inicio y finalización de la transfusión
3.
Control de signos vitales y estado general del paciente, antes, durante y después de la transfusión
4.
En caso de reacciones adversas a la transfusión indicar su tipo y manejo, así como, losprocedimientos para efecto de la investigación correspondiente

 

5.
Nombre completo y firma del médico que indicó la transfusión, así como del personal de saludencargado de la aplicación, vigilancia y control de la transfusión
D16
TRABAJO SOCIAL (EN SU CASO)
1.
Se integra copia en el expediente clínico del estudio socioeconómico de trabajo social
2.
Nombre completo y firma del médico
D17
CARTA DE CONSENTIMIENTO INFORMADO*
1.
Nombre de la Institución a la que pertenece el establecimiento médico
2.
Nombre o razón social del establecimiento médico
3.
Título del documento
4.
Lugar y fecha
5.
Acto autorizado
6.
Señalamiento de los riesgos y beneficios esperados del acto médico autorizado
7.
Autorización al personal de salud para la atención de contingencias y urgencias derivadas del actoautorizado, atendiendo al principio de libertad prescriptiva*
8.
Nombre y firma de la persona que otorga la autorización*
9.
Nombre y firma de los testigos* (en caso de amputación, mutilación o extirpación orgánica queproduzca modificación física permanente o en la condición fisiológica o mental del paciente)
10.
Nombre completo y firma de quien realiza el acto autorizado
11.
Se elaboran tantos consentimientos como eventos médicos lo ameritan
* En caso de incapacidad transitoria o permanente y ante la imposibilidad de que el familiar tutor orepresentante legal firme el consentimiento, se procederá bajo acuerdo de por lo menos dos de los médicos autorizados por el hospital dejando por escrito constancia en el expediente clínico.
D18
HOJA DE EGRESO VOLUNTARIO
1.
Nombre y dirección del establecimiento
2.
Nombre del paciente
3.
Fecha y hora del alta hospitalaria
4.
Nombre completo, edad, parentesco y firma de quien solicita el alta voluntaria
5.
Resumen clínico
6.
Medidas recomendadas para la protección de la salud del paciente y para la atención de factores de riesgo
7.
En su caso, nombre completo y firma del médico
8.
Nombre completo y firma de los testigos

 

D19
HOJA DE NOTIFICACION AL MINISTERIO PUBLICO
1.
Nombre, razón o denominación social del establecimiento notificador
2.
Fecha de elaboración
3.
Identificación del paciente
4.
Acto notificado
5.
Reporte de lesiones del paciente en su caso
6.
Agencia del ministerio público a la que se notifica
7.
Nombre completo, cédula profesional y firma del médico que realiza la notificación
8.
Reporte de causa de muerte sujeta a vigilancia epidemiológica
D20
NOTA DE DEFUNCION Y DE MUERTE FETAL
1.
Se integra copia en el Expediente Clínico
2.
Nombre completo, cédula profesional y firma de quien lo elabora
3.
Fecha y hora de elaboración
D21
ANALISIS CLINICO
1.
Existe congruencia clínico-diagnóstica
2.
Existe congruencia diagnóstico-terapéutica

 

3.
Existe congruencia diagnóstico-pronóstico

 

4. Requisitos del consentimiento informado.

En la Ley general de salud, se dicta en:

Artículo 82. El documento deberá contener:

I.               Nombre de la institución a la que pertenezca el hospital;

II.             Nombre, razón o denominación social del hospital;

III.            Título del documento;

IV.           Lugar y fecha;

V.             Nombre y firma de la persona que otorgue la autorización;

VI.           Nombre y firma de los testigos, y

VII.         Procedimiento o tratamiento a aplicar y explicación del mismo.

El documento deberá ser impreso, redactado en forma clara, sin abreviaturas, enmendaduras o tachaduras.

En la NOM 004-SSA3-2012, del expediente clínico, dice que:

·       10.1 Cartas de consentimiento informado

·       10.1.1 Deberán contener como mínimo:

·       10.1.1.1 Nombre de la institución a la que pertenezca el establecimiento, en su caso;

·       10.1.1.2 Nombre, razón o denominación social del establecimiento;

·       10.1.1.3 Título del documento;

·       10.1.1.4 Lugar y fecha en que se emite;

·       10.1.1.5 Acto autorizado

·       10.1.1.6 Señalamiento de los riesgos y beneficios esperados del acto médico autorizado;

·       10.1.1.7 Autorización al personal de salud para la atención de contingencias y urgencias derivadas del acto autorizado, atendiendo al principio de libertad prescriptiva;

·       10.1.1.8 Nombre completo y firma del paciente, si su estado de salud lo permite, en caso de que su estado de salud no le permita firmar y emitir su consentimiento, deberá asentarse el nombre completo y firma del familiar más cercano en vínculo que se encuentre presente, del tutor o del representante legal;

·       Nombre completo y firma del médico que proporciona la información y recaba el consentimiento para el acto específico que fue otorgado, en su caso, se asentarán los datos del médico tratante.

·       Nombre completo y firma de dos testigos

·       Los eventos mínimos que requieren de cartas de consentimiento informado serán:

o   Ingreso hospitalario, fertilización asistida, cirugía mayor, anestesia general, salpingoclasia y vasectomía, investigación clínica en seres humanos, amputación, mutilación o extirpación orgánica que produzca modificación permanente de la persona, disposición de órganos, tejidos (incluye sangre) y cadáveres, necropsias hospitalaria y procedimientos con fines diagnósticos y terapéuticos considerados de alto riesgo.

 

 

5. ¿Qué es el consentimiento?

Según la Conferencia internacional de armonización (CIARM) sobre requerimientos técnicos para el registro de productos farmacéuticos para uso en humanos, en su artículo

·       1.20 Consentimiento de Informado: es un proceso mediante el cual un sujeto confirma voluntariamente su deseo de participar en un estudio en particular, después de haber sido informado sobre todos los aspectos de éste que sean relevantes para que tome la decisión de participar. El consentimiento de informado se documenta por medio de una forma de consentimiento de informado escrita, firmada y fechada.

En la Ley general de salud, expresa que el consentimiento podrá constar por escrito y ser amplio cuando se refiera a la disposición total del cuerpo o limitada cuando sólo se otorgue respecto de determinados componentes.

Artículo 323. Se requerirá que el consentimiento expreso conste por escrito:

I.               Para la donación de órganos y tejidos en vida, y

II.             Para la donación de sangre, componentes sanguíneos y células troncales en vida.

|  Artículo 324. Habrá consentimiento tácito del donante cuando no haya manifestado su negativa a que su cuerpo o componentes sean utilizados para trasplantes, siempre y cuando se obtenga también el consentimiento de cualquiera de las siguientes personas que se encuentren presentes: el o la cónyuge, el concubinario, la concubina, los descendientes, los ascendientes, los hermanos, el adoptado o el adoptante. Si se encontrara presente más de una de las personas mencionadas, se aplicará la prelación señalada en este artículo. (Art. 326 restricciones del tácito y expreso)

 

6. ¿Cuáles son los requisitos de un certificado y cuántos tipos conocen?

En el capítulo III de la LGS de Certificados, en:

Artículo 388. Para los efectos de esta Ley, se entiende por certificado la constancia expedida en los términos que establezcan las autoridades sanitarias competentes, para la comprobación o información de determinados hechos.

Artículo 389. Para fines sanitarios se extenderán los siguientes certificados:

I.               Prenupciales;

I.               I Bis. De nacimiento;

II.             De defunción;

III.            De muerte fetal, y

IV.           De exportación a que se refieren los artículos 287 y 288 de esta ley, y

V.             Los demás que se determinen en esta ley y sus reglamentos.

Artículo 389 Bis. El certificado de nacimiento.

Artículo 390. Certificado médico prenupcial.

Artículo 391. Certificado de defunción y muerte fetal.

Artículo 391 Bis. Certificados de Terceros Autorizados en materia de insumos para la salud (inciso 5).

 

7. ¿Cuáles son los requisitos de una receta médica?

Según la Farmacopea de los Estados Unidos Mexicanos y el Reglamento de Insumos para la Salud, existen 2 tipos de recetas, recetario especial grupo I, recetario normal grupo II, III y IV.

Incluyen los siguientes datos:

Recetario especial:

§     Número de folio consecutivo en original y copia

§     Fecha de prescripción

§     Nombre del médico

§     Institución que otorga el título de médico

§     Cédula profesional

§     Especialidad

§     Domicilio y teléfono del médico

§     Nombre de paciente

§     Domicilio del paciente

§     Diagnóstico

§     Nombre comercial y genérico del medicamento

§     Cantidad

§     Presentación

§     Dosificación

§     Número de días de prescripción

§     Vía de administración

§     Espacio para etiqueta de código de barras otorgado por la SSA

§     Firma autógrafa del médico

Recetario normal:

S  Fecha de redacción de la receta

S  Nombre, edad y domicilio del paciente

S  Superinscripción como: RP o RX

S  Inscripción: Nombre y dosis del medicamento deseado

S  Suscripción: instrucciones para el personal farmacéutico

S  Rótulo: instrucciones para el paciente

S  Nombre del médico, dirección y número de teléfono, cédula profesional y firma autógrafa

Para la receta dentro del sector público, además de lo anterior debe incluir:

ü  Identificación del paciente o número de seguridad social

ü  Nombre genérico y nombre del cuadro básico

ü  Ubicación del paciente en el hospital

 

8. ¿Cuáles son los requisitos de una constancia?

Artículo 388. Para los efectos de esta Ley, se entiende por certificado la constancia expedida en los términos que establezcan las autoridades sanitarias competentes, para la comprobación o información de determinados hechos.

El Certificado de defunción se presenta en original (para la Secretaría de Salud) y dos copias (para el INEGI y el Registro Civil) y consta de las siguientes partes:

ü  Datos del fallecido

ü  Datos de la defunción

ü  Datos de las muertes accidentales y violentas

ü  Datos del informante

ü  Datos del certificante

ü  Datos del Registro Civil

Al reverso del formato se presenta el instructivo que debe ser leído antes de llenar el certificado. Todas y cada una de las partes del certificado deben ser llenadas con el mismo cuidado. Debe llenarse con bolígrafo y letra de molde legible o a máquina de escribir, y evitar borrones, talladuras o enmendaduras; no requiere de papel carbón debido a que están impresos en papel autocopiante. En ciertas variables el certificante únicamente marcará con una (X) en los círculos las respuestas que aparecen precodificadas, mientras que en otras tendrá que escribir la información que se solicita; si la respuesta es en números, éstos deben ser arábigos.

Certificado de Nacimiento en el formato que al efecto expida la Secretaría de Salud: en su caso, Constancia de Parto que contenga el nombre y firma del médico cirujano o partera debidamente registrada ante la Secretaría de Salud, que haya asistido el alumbramiento; lugar, fecha y hora de nacimiento; y nombre completo de la madre.

DATOS DEL REGISTRADO

NOMBRE _________________________________________________________________________________________ FECHA DE NACIMIENTO _________________________ A LAS _____________ HORAS _________________________

LUGAR DE NACIMIENTO ____________________________________________________________________________

FUE PRESENTADO: VIVO_________ MUERTO __________ SEXO: MASCULINO__________ FEMENINO: __________ COMPARECIÓ: EL PADRE: _________ LA MADRE: _________

 AMBOS: _________ EL PROPIO REGISTRADO________ PERSONA DISTINTA___________________

DATOS DE LOS PADRES

NOMBRE DEL PADRE _____________________________________EDAD________________ AÑOS NACIONALIDAD _____________________________________ OCUPACIÓN________________

NOMBRE DE LA MADRE___________________________________ EDAD________________ AÑOS NACIONALIDAD _____________________________________ OCUPACIÓN________________

DOMICILIOS _______________________________________________________________________________ DATOS DE LOS ABUELOS

ABUELO PATERNO _____________________________________ NACIONALIDAD______________ ABUELA PATERNA _____________________________________ NACIONALIDAD______________ DOMICILIOS ______________________________________________________________

ABUELO MATERNO _____________________________________ NACIONALIDAD______________ ABUELA MATERNA _____________________________________ NACIONALIDAD______________

DOMICILIOS ______________________________________________________________

 

Requisitos del certificado médico, en papel membretado debe consignarse lo siguiente:

ü  Nombre del médico

ü  Domicilio del médico

ü  Número de Cédula Profesional

ü  Número de Registro en la Secretaría de Salud (no obligatorio, depende de criterio de la Junta)

ü  Universidad en donde realizó el médico sus estudios (nombre completo, no siglas)